メントレ英会話アドバイザーYujiの自信を持てる英語

緊張して外国人とロクに会話できなかった私が、週1回のお手軽ワークをたった1ヶ月続けただけで、外国人と気軽にトークし、海外事業で働けるまでいたった楽々メントレ英会話術

知らないと恥ずかしい?首脳会談の通訳の役割

2017/07/08

こんにちは

メントレ英会話アドバイザーの
Yujiです

 

 

まには、

 

ライトな英会話の

豆知識も話そうかと思います

 

 

最近、世界情勢の変化も

目まぐるしいですよね

 

(ライトじゃないな笑)

 

 

そこで、

 

首脳会談の話題が

出てきますよね

 

 

日米首脳会談なんかの

映像を見たことある方も

いらっしゃると思います

 

 

そこに

通訳者がいることに

気がつきましたでしょうか

 

 

でも、

 

首脳会談で通訳者がいるのって、

どうなの?と

思ったことはないでしょうか?

 

 

 

首脳会談の通訳の役割

 

安倍首相の英語は

まだまだなのかしら?」と

思われるかもしれませんが、

 

実は首脳会談に

通訳がいるのは

 

英語を話せない人が

いるからではありません

 

 

首脳会談では、

 

かなり重要なことが

話されます

 

 

なので、

 

少しのニュアンスの違いが

大惨事を巻き起こす可能性があります

 

 

そのため、

 

首脳会談は

母国語で話すのが通例なのです

 

 

母国語以上に

別の言語が上手くなることは

ありませんから

 

 

また、

 

通訳を介することで

間が生まれるので、

 

その間に

考えてから話せる

 

そういったメリットも

あるのです

 

 

それで国の運命が

決まるなんて思ったら

 

間が無かったら

辛いですよね

 

 

 

政治的な文化にも目を向ける

 

よく考えると

 

安倍首相も

他の場では英語で

話していますよね

 

 

首脳会談で

通訳者を使うのは

 

政治的な文化なのです

 

 

国際ニュースを

ただ漫然と見るのではなく

 

そういった文化に

触れるような視点で

見てみると

 

楽しいかもしれませんね

 

 

まずは、

 

次に見る国際ニュースを

文化的な側面で

注目してみてください

 

 

いつものニュースを

少し楽しめるかもしれません

 

 

 

電話応対のビジネス英会話フレーズ

 

「彼女はあなたの電話番号を存じ上げていますか?」

Does she have your telephone number?

 

「念のため、電話番号を申し上げます」

Let me give the number to you just in case.

 

「16時におかけ直しください」

Please call me back at 4 pm.

 





■メルマガ「自信を持てる英語」

英語を話す自信を持つ方法を無料で配信しています

メルマガ「自信を持てる英語」

※メルマガ登録のお礼に
「初対面の外国人と一瞬で仲良くなる方法」を
自動返信でお届けしています




■LINE友達募集中!

公式LINEでも
英会話のアドバイスを配信しています

ご質問、お問い合わせなども
受け付けていますので、
是非、登録してください

友だち追加

もしくは、
「@VFV9450P」でID検索してください
(@をお忘れなく)




■YouTube

YouTube動画の配信を再開しました

ブログとは違うアドバイスを
ちょいちょい配信します

YouTube動画を視聴する




ブログランキングに参加しました

記事が役に立ったと思ったら、
応援クリックをして頂けると、嬉しいです



にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村



SNSでのシェアも大歓迎です

下記のボタンからシェアできます

-英語コラム
-, , , ,